Na to maatau whakahaere nui, kaha hangarau kaha me nga tikanga kakau tino pai, ka haere tonu matou ki te whakarato ki o taatau kaihoko te kounga teitei, utu hoko tika me nga kaiwhakarato pai.Ko ta matou e whai ana kia uru ki roto i o hoa tino pono me te whiwhi i to makona mo te OEM WhakariteaHaina Calcium Lignosulphonatemo te Hanga Whakapiri/Raima Raima, Mena kei te pirangi koe ki etahi o a matou hua, kei te pirangi ranei koe ki te korero mo tetahi ota ritenga, tena koa waea mai ki a matou.Kei te anga whakamua matou ki te hanga hononga pakihi angitu me nga kiritaki hou huri noa i te ao i roto i nga wa e heke mai nei.
Na to maatau whakahaere nui, kaha hangarau kaha me nga tikanga kakau tino pai, ka haere tonu matou ki te whakarato ki o taatau kaihoko te kounga teitei, utu hoko tika me nga kaiwhakarato pai.Ko ta matou e whai ana kia noho ki waenga i o hoa tino pono me te whiwhi i to pai ki a koeHaina Calcium Lignosulphonate, Lignosulfonate, I roto i nga tau, me nga otinga-kounga teitei, ratonga akomanga tuatahi, nga utu tino iti ka riro i a koe te whakawhirinaki me te pai o nga kaihoko.I enei wa ka hokona a maatau hua puta noa i te kaainga me o waho.Nga mihi mo te tautoko a nga kaihoko hou.Ka tukuna e matou he hua kounga teitei me te utu whakataetae, nau mai ki nga kaihoko hou me nga kaihoko hou e mahi tahi ana me matou!
konuporaLignosulfonate(CF-6)
Kupu Whakataki
konuporaLignosulfonatehe maha-waahanga polymer anionic surfactant, ko te ahua he kowhai marama ki te paura parauri pouri, he kaha te marara, te piri me te chelating.Ko te nuinga o te waa mai i te wai pango o te puruhi sulfite, ka mahia ma te whakamaroke rehu.Ko tenei hua ko te paura kowhai he parauri kore-rere, he wairewa i roto i te wai, he taonga matū pumau, he rokiroki hiri mo te wa roa kaore he pirau.
Tohutohu
Konupora Lignosulfonate CF-6 | |
Te ahua | Paura Paraone pouri |
Ihirangi Mārō | ≥93% |
makuku | ≤5.0% |
Wairewakore | ≤2.0% |
Uara PH | 5-7 |
Taupānga
1. Te whakauru raima: Ka taea te whakamahi hei kaihoko whakaheke wai me te tika mo nga kaupapa penei i te culvert,dike,reservoir,taunga rererangi,expressways me etahi atu.Ka taea hoki te whakamahi hei kaihoko hau entraining, retarder, kaihoko kaha moata, kaihoko anti-tio me era atu.Ka taea e ia te whakapai ake i te mahi o te raima, me te whakapai ake i te kounga o te kaupapa.Ka taea e ia te aukati i te ngaro o te heke ina whakamahia ki te korohū, me te nuinga o nga wa ka whakahuihuihia ki te superplasticizers.
2. Whakakī pesticide makuku me te dispersant whakaemulsi;piri mo te tongi granulation me te whāngai granulation
3. Ko te wai waro he taapiri mo te pupuhi
4. He marara, he whakapiri me te wai whakaheke me te whakakaha mo nga rawa whakaahuru me nga hua uku, me te whakapai ake i te reiti hua kua oti ma te 70 ki te 90 ōrau.
5. He kaitao wai mo te matawhenua, mara hinu, taiepa poka whakatōpū me te mahi hinu.
6. He tango unahi me te whakapumau i te kounga o te wai i runga i nga kohua.
7. Te kirikiri parepare me te kirikiri whakatika.
8. Ka whakamahia mo te whakakikorua me te hiko, ka taea te whakarite kia rite nga paninga me te kore he tauira rakau.
9. He awhina tanning i roto i te ahumahi hiako.
10. He kaikawe mo te whakakakahu oka me te whakapiri mo te whakarewa i te paura kohuke.
11. He kaihoko tongi hauota tuku puhoi roa, he taapiri whakarereke mo nga maniua puhoi tuku puhoi kaha
12. He whakakī me te whakamarara mo nga waikano waikano me te waikano marara, he waikano mo nga waikano waikawa me etahi atu.
13. Ko te cathodal anti-contraction āpiha o nga pākahiko rokiroki mata-waikawa me nga pākahiko rokiroki kawakore, a ka taea te whakapai ake i te whakahekenga tere me te ora mahi o nga pākahiko.
14. He taapiri kai, ka taea te whakapai ake i te pai o te kai o te kararehe me te heihei, te kaha o te witi, te whakaiti i te nui o te paura moroiti o te kai, te whakaiti i te tere o te hokinga mai, me te whakaiti i nga utu.
Mōkī&Rokiroki:
Mōkī: 25kg peeke kirihou me te PP liner.Ka watea pea he kete kee ina tono.
Rokiroki: E 2 tau te roa o te noho ki te pupuri i te waahi whakamatao, maroke.Me mahi te whakamatautau i muri i te paunga.