Te Ra Whakairi:15,Hul,2024
1. Ko te raima he nui te rere o te wai ka kaha ki te delamination me te wehewehe.
I te nuinga o nga wa, ko te raima-nui-nui kua whakaritea me te waikawa polycarboxylic-a-waikawa-whakaiti i te wai-whakaiti karekau e puta te toto i roto i te ranunga raima ahakoa te nui o te wai-whakaiti me te kohi wai e whakahaere pai ana, engari he tino ngawari ki te puta. Ka kitea nga ahuatanga o te whakapapa me te wehewehe i te totohutanga o te whakahiato maru me te maanu o te kumete, te parapara parakore ranei. Ka whakamahia tenei momo ranunga raima mo te ringihanga, ka kitea te delamination me te wehewehe ahakoa kaore he wiri.
Ko te take ko te nuinga o te hekenga o te pokey o te slurry i te mea he tiketike te rerenga o te raima i konatunatua ki tenei kaihoko whakaheke wai-waikawa-a-polycarboxylic. Ka taea e te whakakotahitanga tika o nga waahanga whakapakeke te whakaoti i tenei raru ki tetahi waahanga, a ko te whakakotahitanga o nga waahanga whakapakeke he maha nga wa ka arahi ki te tauhohenga o te tino whakaiti i te hua whakaheke-wai.
2. I te wa e whakamahia ana me etahi atu momo whakaheke wai, karekau he huanga whakaahuru.
I nga wa o mua, i te wa e whakarite ana i te raima, ka taea te whakarereke i te ahua o te kaikawe pupuhi i runga i te hiahia, a ko nga ahuatanga o te ranunga raima kaore e tino rereke mai i nga hua o te taiwhanga, kaore ano hoki he huringa ohorere i nga ahuatanga o te ranunga raima. .
I te wa e whakamahia ana nga matū whakaheke wai-waikawa-a-polycarboxylic me etahi atu momo o te wai-whakaiti, he uaua ki te whiwhi i nga paanga o runga ake, me te whakarewatanga tahi i waenga i nga otinga-a-waa-wai-wai-whakaiti me etahi atu momo wai- he tino rawakore nga otinga a nga kaihoko whakaheke.
3. Karekau he paanga whakarereke i muri i te taapiri i nga waahanga whakarereke e whakamahia ana.
I tenei wa, he iti te haumi ki te rangahau putaiao i runga i te waikawa polycarboxylic-waikawa-whakaiti-whakaiti. I roto i te nuinga o nga wa, ko te whainga o te rangahau putaiao ko te whakapai ake i tona paanga whakakikorua me te whakaheke wai. He uaua ki te hoahoa i nga hanganga ngota i runga i nga hiahia rereke rereke. He raupapa o nga apiha whakaheke wai-a-waikawa-polycarboxylic he rereke nga paanga whakamuri me te whakatere, kaore he hau-a-rangi, he rereke ranei nga ahuatanga o te hau-a-rangi, me nga momo pokey ka whakahiatotia. Na te rereketanga me te koretake o te ciment, te whakauru, me te whakahiato i roto i nga kaupapa, he mea tino nui mo nga kaihanga whakauru me nga kaiwhakarato ki te whakakotahi me te whakarereke i nga hua whakauru whakaheke wai polycarboxylate i runga i nga hiahia kaupapa.
I tenei wa, ko nga tikanga hangarau mo te whakarereketanga o nga taputapu whakaheke wai i runga i nga tikanga whakarereke o nga taputapu whakaheke wai tuku iho penei i te raupapa lignosulfonate me te raupapa naphthalene he tino kaha ki te whakaheke wai. Kua whakamatauhia e nga whakamatautau ko nga tikanga hangarau whakarereke o mua kaore i te tika mo nga kaihoko whakaheke wai-waikawa-polycarboxylic. Hei tauira, i roto i nga waahanga whakaahuru e whakamahia ana ki te whakarereke i nga taonga whakaheke wai-naphthalene, kaore e pai te konutai citrate mo nga kaihoko whakaheke-wai-waikawa-polycarboxylic. Ehara i te mea karekau he painga whakaroa, ka tere ake te whakakorikori, me te otinga konutai citrate He tino rawakore hoki te whakapohehe ki nga apiha whakaheke wai-a-waikawa polycarboxylic.
I tua atu, ko te maha o nga momo miihini whakapoipoi, ngaa-a-rangi me nga kaitao karekau e pai mo nga apiha whakaheke wai-a-waikawa polycarboxylic. Na roto i nga whakamatautau me nga tātaritanga i runga ake nei, ehara i te mea uaua ki te kite na te mea motuhake o te hanganga ngota o te waikawa polycarboxylic waikawa-whakaiti wai, i runga i te hohonu o te rangahauiao me te whakaemi o nga wheako tono miihini i tenei waahanga, ko te paanga. o te waikawa polycarboxylic acid-whakaiti wai i runga i te polycarboxylic acid-based superplasticizers na roto i etahi atu waahanga matū Kaore i te maha nga huarahi hei whakarereke i nga taputapu whakaheke wai, a na nga ariā me nga paerewa i whakapumautia i mua mo te whakarereketanga o etahi atu momo whakaheke wai. nga apiha, ka hiahiatia he rangahau hohonu me te rangahau mo nga matū whakaheke wai-polycarboxylate. Whakaritehia nga whakatikatika me nga taapiri.
4. He tino rawakore te pumau o te mahi o te hua.
He iti noa nga kamupene whakahiato wai-whakaiti raima ka taea te kiia he kamupene matū pai. He maha nga kamupene kei te noho noa i te waahanga hanga tuatahi o nga whakaranu me nga miihini kapi, a ko te kounga o nga hua ka iti i te kounga o te masterbatch. Mo te mana whakangao, ko te koretake o te puna me te kounga o nga rauemi mata kua noho tonu hei take nui e raru ai te mahi a nga superplasticizers-a-waikawa-polycarboxylic.
Wā tuku: Hūrae-15-2024