Ko te kounga pai pono me te tuunga whiwhinga nama tino pai ko o maatau maataapono, ka awhina i a maatau ki te tuunga rangatira. Ma te piri ki te kaupapa o te "kounga tuatahi, te kaihoko rangatira" mo te Kaihanga mo te Haina Ahumahi Koeke Calcium Lignosulphonate mo te Hoko, I tino tumanako matou ki te whakawhanake i nga hononga mahi tahi me nga kaihoko mai i te kaainga me nga whenua o waho mo te hanga tahi i nga wa kei te heke mai.
Ko te kounga pai pono me te tuunga whiwhinga nama tino pai ko o maatau maataapono, ka awhina i a maatau ki te tuunga rangatira. Te piri ki te kaupapa o "kounga tuatahi, kaihoko tino nui" moHaina Raima Raima, Hanga Hanganga, Ca Lignosulfonate, Calcium Lignosulfonate, CAS 8061-52-7, Ma te tohe ki te whakahaere raina whakatipuranga kounga teitei me nga awhina a nga kaihoko, kua hoahoatia e matou ta matou whakatau ki te tuku i a maatau kaihoko ma te whakamahi i te tiimata me te whiwhi moni me muri noa i nga ratonga wheako mahi. Ma te pupuri tonu i nga hononga whakahoahoa me o taatau kaihoko, engari ka whakahouhia e maatau nga rarangi otinga i nga wa katoa ki te whakatutuki i nga tono hou me te piri ki nga whanaketanga hou o te maakete i Malta. Kua reri matou ki te pa atu ki nga awangawanga me te whakapai ake kia mohio ai matou ki nga huarahi katoa o te tauhokohoko o te ao.
Calcium Lignosulfonate(CF-6)
Kupu Whakataki
Ko te Calcium Lignosulfonate he maha-waahanga polymer anionic surfactant, ko te ahua he kowhai marama ki te paura parauri pouri, me te kaha o te marara, te piri me te chelating. Ko te nuinga o te waa mai i te wai pango o te puruhi sulfite, ka mahia ma te whakamaroke rehu. Ko tenei hua ko te paura kowhai he parauri kore-rere, he wairewa i roto i te wai, he taonga matū pumau, he rokiroki hiri mo te wa roa kaore he pirau.
Tohutohu
Calcium Lignosulfonate CF-6 | |
Te ahua | Paura Paraone pouri |
Ihirangi Mārō | ≥93% |
makuku | ≤5.0% |
Wairewakore | ≤2.0% |
Uara PH | 5-7 |
Taupānga
1. Te whakauru raima: Ka taea te whakamahi hei kaihoko whakaheke wai me te tika mo nga kaupapa penei i te culvert,dike,reservoir,taunga rererangi,expressways me etahi atu. Ka taea hoki te whakamahi hei kaihoko hau entraining, retarder, kaihoko kaha moata, kaihoko anti-tio me era atu. Ka taea e ia te whakapai ake i te mahi o te raima, me te whakapai ake i te kounga o te kaupapa. Ka taea e ia te aukati i te mate o te heke ina whakamahia ki te korohū, me te nuinga o te wā ka whakahuihui ki te superplasticizers.
2. Whakakī pesticide makuku me te dispersant whakaemulsi; piri mo te tongi granulation me te whāngai granulation
3. Ko te taapiri mo te puhu wai waro
4. He marara, he whakapiri me te wai whakaheke me te whakakaha mo nga rawa whakaahuru me nga hua uku, me te whakapai ake i te reiti hua kua oti ma te 70 ki te 90 ōrau.
5. He kaitao wai mo te matawhenua, mara hinu, taiepa poka whakatōpū me te mahi hinu.
6. He tango unahi me te whakapumau i te kounga o te wai i runga i nga kohua.
7. Te kirikiri parepare me te kirikiri whakatika.
8. Ka whakamahia mo te whakakikorua me te hiko, ka taea te whakarite kia rite nga paninga me te kore he tauira rakau.
9. He awhina tanning i roto i te ahumahi hiako.
10. He kaikawe mo te whakakakahu oka me te whakapiri mo te whakarewa kohuke paura.
11. He kaihoko tongi hauota tuku puhoi roa, he taapiri whakarereke mo nga maniua puhoi tuku puhoi kaha
12. He whakakī me te whakamarara mo nga waikano waikano me te waikano marara, he waikano mo nga waikano waikawa me etahi atu.
13. Ko te cathodal anti-contraction āpiha o nga pākahiko rokiroki mata-waikawa me nga pākahiko rokiroki kawakore, a ka taea te whakapai ake i te whakahekenga tere me te oranga mahi o nga pākahiko.
14. He taapiri kai, ka taea te whakapai ake i te pai o te kai o te kararehe me te heihei, te kaha o te witi, te whakaiti i te nui o te paura moroiti o te kai, te whakaiti i te tere o te hokinga mai, me te whakaiti i nga utu.
Mōkī&Rokiroki:
Mōkī: 25kg peeke kirihou me te PP liner. Ka waatea pea he putea rereke i runga i te tono.
Rokiroki: E 2 tau te roa o te noho ki te pupuri i te waahi whakamatao, maroke. Me mahi whakamatautau i muri i te paunga.